Omdat die mees algemene betekenis van’n non se suster in suid-Korea, broer en suster sal waarskynlik genoem word joune ‘n non se suster, terwyl haar regte naam was. Egter, wanneer die Koreane kom om te besoek iemand, hulle is geneig om te noem dat die persoon, hul buurman, en familie om te wys wat hulle as’n gesin. Dit is belangrik om nie paniekerig te raak as’n koreaanse kom nadat jy die naam van een van hierdie titels, asof dit was sy familie. Dit beteken nie dat dit nie deel van jou regte familie is net hul aankoms. ‘n paar Koreane hou nie van om te noem dit die meisie wat jy regtig graag agter die sluier, want dit maak hulle voel soos dit is nie veel meer as dat die meisie en ook’n jong man. Ander egter, ek gee nie om as jy bel’n non’n meisie wat jy wil. Vir die eerste keer, gebruik word om die roeping van’n non, hy kan soek vir’n verhouding, in die styl van’n broer of half-suster, om te gaan met haar. Selfs as jy leer om’n baie oor kulturele verskille, dit is beter om te bel’n non in’n ouer meisie, want jy is die roeping van’n non, want’n non is aanvaarbaar as onder vriende. As jy jong man, en langs my is daar’n vriend met’n koreaanse, dan is dit’n meisie jonger as jy, wat sal waarskynlik noem»Uitgaan»die Video. In elkeen van hierdie titels, te»voldoen aan die Video»is miskien die belangrikste ding van alles is, aangesien dit dikwels sluit’n paar betekenisse van die liefde. Maar,»Video Dating»beteken gewoonlik»broer, meisies». Die video titel»Uitgaan»word meestal gebruik wanneer’n meisie wil om te kyk rond om te sien wat gaan aan. Dit is omdat jong mense in suid-Korea is lief vir die meisies wat optree soos klein susters, en miskien een van hulle wil hierdie meisies het sulke oulike en mooi meisies, almal met hul vriendinne. Dit is die rede waarom sommige meisies in die koreaanse noem hoë skool studente die volgende te»video Dating». Dit is altyd korrek nie, in elk geval, selfs sonder die bedoeling om behandel as’n jong meisie wat mooi is, en jy regtig wil om te dra wat dit beteken om’n broer vir my, en moenie Bun Shrinky, die meeste ‘n beroemde boy band in suid-Korea wat ook genoem»Dating Video’s»vir baie tienermeisies daar is’n soort van die koreaanse wat sy jonger broer hulle noem hom by die naam aan sy gesig, want anders, dit lyk soos’n uitdaging aan die gesag van’n broer of suster. Die ouderdom verskil is klein, seuntjie, Junior genoem seun, senior Hyun, maar as die ouderdom verskil is groot vir die gebruik van Hunnam (NM) is’n woord van respek vir die koreaanse taal, dat is, die son is die sing van al die middel van die onderwyser, maar die studente noem die onderwyser van die hele wêreld te wys). Die jonger suster roep die suster om te ontbind, net soos die broer vir my, die laaste genoem word’n non, op die oomblik van haar regte naam. ‘n meisie kan ook bel’n ander meisie wat nie verband hou met dit, maar dit is ook baie naby aan die ontbinding van dit.

As jy ouer as die ander, het jy nie eens nodig het om aan hulle te gee’n naam, wat jy kan gebruik om jou regte naam wanneer jy nodig het om seker te maak dat hulle is die nuutste wat jy het. Maar hulle kan ook genoem word, het nie sing nie, maar dit klink nie natuurlike, of ten minste dit is die huidige persoon, dit is myne, het sing nie. Dit is alles te danke aan die manier waarop komplekse titels gebruik word in die koreaanse kultuur, te danke aan die konsep van’n hiërargie van mense op grond van hul ouderdom. As op’n sekere punt wat jy is verward oor wat om dit te noem, ek gebruik dit nie.

Noem hulle getrou aan sy naam

Dit is interessant. So dit is nie verbasend nie, as die ha-ha, Viëtnamese. Daar is baie titels wat kan toegeskryf word aan iemand anders

About